Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: decyzja o przyznaniu dotacji
„Przypadki, o których mowa w pierwszym akapicie lit. f), są należycie uzasadnione w
decyzji o przyznaniu dotacji
.”;

‘The cases referred to in point (f) of the first subparagraph shall be duly substantiated in the
award decision
.’
„Przypadki, o których mowa w pierwszym akapicie lit. f), są należycie uzasadnione w
decyzji o przyznaniu dotacji
.”;

‘The cases referred to in point (f) of the first subparagraph shall be duly substantiated in the
award decision
.’

organom, które mają monopol z mocy prawa lub faktycznie, właściwie wykazany w
decyzji o przyznaniu dotacji
;”;

to bodies with a de jure or de facto monopoly, duly substantiated in the
award decision
;’.
organom, które mają monopol z mocy prawa lub faktycznie, właściwie wykazany w
decyzji o przyznaniu dotacji
;”;

to bodies with a de jure or de facto monopoly, duly substantiated in the
award decision
;’.

...terminie, w żadnym razie nie później niż 15 dni kalendarzowych od wysłania do beneficjentów
decyzji o przyznaniu dotacji
.”;

Applicants shall be informed as soon as possible and in any case within 15 calendar days after the
award decision
has been sent to the beneficiaries.’
Kandydaci są informowani w najkrótszym możliwym terminie, w żadnym razie nie później niż 15 dni kalendarzowych od wysłania do beneficjentów
decyzji o przyznaniu dotacji
.”;

Applicants shall be informed as soon as possible and in any case within 15 calendar days after the
award decision
has been sent to the beneficiaries.’

Niemcy dołączyły do zgłoszenia kopię
decyzji o przyznaniu dotacji
.

With
the notification, the German authorities provided a copy
of the aid granting decision
.
Niemcy dołączyły do zgłoszenia kopię
decyzji o przyznaniu dotacji
.

With
the notification, the German authorities provided a copy
of the aid granting decision
.

...podmiotom, które mają de jure lub de facto monopol, jeżeli zostanie to właściwie umotywowane w
decyzji o przyznaniu dotacji
.

...a call for proposals to bodies with a de jure or de facto monopoly duly substantiated in the
award decision
.
W art. 168 ust. 1 lit. c) rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2342/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [4] przewiduje się, że dotacje mogą być przyznawane bez zaproszenia do składania wniosków podmiotom, które mają de jure lub de facto monopol, jeżeli zostanie to właściwie umotywowane w
decyzji o przyznaniu dotacji
.

Article 168(1)(c) of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the financial regulation applicable to the general budget of the European Communities [4] provides that grants may be awarded without a call for proposals to bodies with a de jure or de facto monopoly duly substantiated in the
award decision
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich